I'm not really sure what this blog is supposed to be about. I think this is because for once I don't really have any paradoxes or mental quagmires occupying my thoughts. In the midst of my near-constant pondering I have wondered what it would be like if I wasn't obsessively thinking through my past experiences or evaluating the merits of divergent philosophies. I think somehow my brain is taking a breather. It's still working full-time just not overtime for the moment. It's strangely refreshing or rather refreshing, but strange because I'm not used to it. I went to a party for New Year's and had a pretty good time. We played games, talked, and I wrote haikus with fridge magnets, typical stuff. Luckily a friend of mine received the college and genius editions of the fridge magnets. I'm jealous. How am I supposed to compete when she has words like elucidate, ersatz, amalgam, and let's not forget Kafkaesque. The haiku I can remember went like this:
to elucidate
is a vapid endeavor
the mind is arid
I think the other one was:
language languishes
as droll usurps pithy thought
question the banal
Oh, by the way, I changed my description of the blog just under the title. Actually, I've changed it four or five times with no comment so I thought people should be aware it is subject to change, as are most things in life.
Monday, January 02, 2006
When two gerunds love each other very much...
Posted by Aaron at 11:07 PM
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
8 comments:
...a little baby gerund is born. Also precious. I, too, have changed the description of my blog about four times with no comment from anyone. I enjoyed the discussions about The Tic at the New Year's party. You and Will-I-Am kept me entertained. Thanks. :)
On the Buick-Cumquat scale, this post merits mad eutoia.
I have noticed changes in both of your descriptions and have enjoyed them!:)
thanks frogkisser :)
Is a full word born? For a fraction of a second I thought "gerund" was the Norwegian way of saying "garder belt." But only for a fraction. My magnets are to be coveted. Your haiku's were to be commended. I think they may still be there, although people like to move and use them. Then again, I think you're one of the few who knows what many of these words mean.
True dat. The only sentence I could write that actually made any sense was "She is delightfully busty." Those are the only words I understood. Still, it did make a rather exciting sentence if I do say so myself. I think I also wrote "When can I sleep off this pizza". When indeed.
What about the crazy bread? We ate too much....
That's the story of my life. I was so unbelievably hungry though. I should've started with the bag of crazy bread instead of the two pieces of pizza. That way I don't think I would've eaten the pizza at all. Crap...It was good crazy bread though.
Post a Comment